Paus Fransiskus ke Indonesia
TEKS Misa Paus Fransiskus di GBK Indonesia Lengkap Doa Umat dan Bacaan Injil Lukas 15:1-11
Simak teks misa Paus Fransiskus di GBK Indonesia lengkap doa umat dan bacaan injil Lukas 15:1-11.
Penulis: Ridhoino Kristo Sebastianus Melano | Editor: Ridhoino Kristo Sebastianus Melano
TRIBUNPONTIANAK.CO.ID - Simak teks misa Paus Fransiskus di GBK Indonesia lengkap doa umat dan bacaan injil Lukas 15:1-11.
Misa Paus Fransiskus akan diikuti 86.000 Umat Katolik dari seluruh Indonesia yang berlangsung hari ini, Kamis 5 September 2024, pukul 17.00 WIB.
Misa Paus Fransiskus berlangsung di kompleks Stadion Utama Gelora Bung Karno (SUGBK).
Dari total 86.000, terdapat 60.000 umat akan berada di Stadion GBK.
Lalu sisanya 26.000 umat lainnya akan berada di Stadion Madya GBK.
Kemudian hanya umat yang telah memiliki gelang diperbolehkan masuk ke dalam Stadion GBK maupun Stadion Madya GBK.
[Cek Berita dan informasi Paus Fransiskus ke Indonesia klik di Sini]
RITUS PEMBUKA
1. Perarakan Masuk
Setelah umat berkumpul, Bapa Suci dan bersama para pelayan berarak menuju altar, diiringi dengan nyanyian perarakan masuk.
2. Tanda Salib dan Salam
Bapa Suci:
In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti.
Umat:
Amen.
Bapa Suci:
Pax vobis.
Umat:
Et cum spíritu tuo.
3. Tobat
Bapa Suci:
Fratres, agnoscámus peccáta nostra, ut apti simus ad sacra mystéria celebránda.
Hening sejenak.
Bapa Suci: Saya mengaku . . .
Umat:kepada Allah yang mahakuasa dan kepada saudara sekalian,
bahwa saya telah berdosa dengan pikiran dan perkataan, dengan perbuatan dan kelalaian. Saya berdosa, saya berdosa, saya sungguh berdosa.
Oleh sebab itu,
saya mohon kepada Santa Perawan Maria,
kepada para malaikat dan orang kudus
dan kepada saudara sekalian, supaya mendoakan saya pada Allah Tuhan kita.
Bapa Suci:
Misereátur nostri omnípotens Deus et, dimíssis peccátis nostris, perdúcat nos ad vitam ætérnam
Umat.
Amen.
4. Tuhan Kasihanilah Kami
5. Madah Kemuliaan
6. Doa Kolekta
Bapa Suci:
Orémus.
Deus, qui Ecclésiam tuam
in dilectióne tuæ divinitátis et próximi cuncta serváre cæléstia mandáta docuísti, da nobis, ut, beátæ Terésiæ exémplo caritátis ópera exercéntes,
inter benedíctos regni tui connumerári mereámur.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum Fílium tuum,
qui tecum vivit et regnat
in unitáte Spíritus Sancti, Deus,
per ómnia s cula sæculórum.
Umat: Amen.
- (Bahasa Indonesia:)
Marilah kita berdoa. Allah, Engkau telah mengajarkan Gereja- Mu untuk melaksanakan seluruh perintah surgawi dalam
kasih ilahi-Mu dan sesama. Dengan melaksanakan karya cinta kasih seturut teladan Santa Teresa, perkenankanlah kami masuk dalam bilangan orang-orang yang diberkati dalam kerajaan-Mu. Dengan pengantaraan Tuhan kami Yesus Kristus, Putra-Mu, yang Hidup dan Berkuasa bersama Dikau dalam persatuan Roh Kudus, Allah, sepanjang segala masa.
Umat: Amin.
LITURGI SABDA
7. Bacaan Pertama (1 Kor. 3, 18-23)
8. Mazmur Tanggapan (Mzm. 24:1-2.3-4ab.5-6; R:1a)
9. Bait Pengantar Injil (Aleluya)
10. Bacaan Injil (Luk. 15:1-11)
11. Homili
12. Doa Umat
Bapa Suci:
Dilectíssimi fratres et soróres,
Dómino gratias agéntes
pro sanctæ Terésiæ de Calcútta fídei claro testimónio,
preces nostras attollámus fidénter.
- (Bahasa Indonesia:)
Saudara-saudari yang terkasih, seraya bersyukur kepada Tuhan atas kesaksian iman yang cemerlang dan inspiratif Santa Teresa dari Calculta, marilah dengan penuh keyakinan menyampaikan doa-doa kita.
1. Bahasa Jawa
Kagem Bapa Suci Fransiskus lan Pasamuan Dalem ingkang Suci: Gusti mugi Hyang Roh Suci kersaa njangkung Bapa Suci, Para Uskup, imam lan umat Dalem, saenggo kawulo sedaya tansah nggadhahi raos adreng kangge ambiyantu para sedherek ingkang ngorong ing sih Dalem Sang Kristus. Kami mohon:
U. Kabulkanlah doa kami, ya Tuhan.
- (Bahasa Indonesia:)
Bagi Bapa Suci dan Gereja Allah yang Kudus: Tuhan penuhilah dengan Roh Kudus-Mu para gembala dan umat beriman sehingga setiap orang dapat memperhatikan kerinduan untuk memuaskan saudara-saudarinya yang haus akan Kristus.
Kami mohon. U. Kabulkanlah Doa Kami ya Tuhan.
2. Bahasa Toraja
Dipatu’tun lako to ma’parenta sia akkele’na to buda: O Puang, ayokai massola nasang, denno upa’ anna apa tu nakombongan sia naalan kada rapa’ la umpabu’tu sia umpopembua kameloanna to buda; tenmi denno upa’ anna tontong kinaa ungkarimmanni katuoan sia angga’na simisa’-misa’ tau, untannun katuoanna to buda tu naponnoi kasikaeloan sia kamarampasan.
Kami mohon. U. Kabulkanlah doa kami, ya Tuhan.
(Bahasa Indonesia:)
Bagi pemerintah dan para wakil rakyat: Tuhan, bimbinglah mereka supaya dalam pilihan- pilihan dan keputusannya memperjuangkan kebaikan sejati sehingga bisa membela dan mempertahankan kehidupan dan martabat setiap pribadi, memajukan keadilan dan kedamaian. Kami mohon. U. Kabulkanlah Doa Kami ya Tuhan.
3. Bahasa Manggarai (NTT)
Latangte ase kae dami ata sekek mosed agu kaeng one nendep du turung matad, landing le beti, le tua mosed, agu le renco tana lino: Mori, senget koe gesar agu tilir one mai nai dise, porong sangged ase kae dami ata di’a naid nganceng padir wa’i rentu sa’i te teti mendo dise neho lorong de gauk di’a de santa Teresa lau mai Calcutta.
Kami mohon. U. Kabulkanlah doa kami, ya Tuhan.
(Bahasa Indonesia:)
Bagi orang-orang miskin dan orang-orang menghadapi saat-saat akhir hidupnya oleh karena sakit, bencana dan lanjut usia: dengarkanlah ya Tuhan seruan dan jeritan doa mereka yang disampaikan kepada-Mu sehingga orang-orang yang berkehendak baik meringankan penderitaan mereka seturut teladan Santa Teresa dari Calcuta.
Kami mohon. U. Kabulkanlah Doa Kami ya Tuhan
4. Bahasa Batak Toba
Tatangianghon ma angka dongan na mangaradoti hadameon: Anggiat ma dipargogoi Debata angka donganta na mangaradoti hadameon, asa margogo nasida mangulahon tohonanna laho patuduhon haroro ni Debata na mamboan hadameon tu portibi on. Jala anggiat ma nasida tongtong girgir jala barani patuduhon paralealeon na denggan di ganup gulmit ni parngoluon ni masyarakat marhite panghobasion nasida.
Kami mohon. U. Kabulkanlah doa kami, ya Tuhan.
(Bahasa Indonesia:)
Bagi semua orang yang bekerja untuk kedamaian: Tuhan, topanglah mereka yang bekerja untuk kedamaian dengan kehadiran-Mu sehingga mereka memiliki keberanian dan jiwa yang besar untuk membuat pilihan-pilihan dan keputusan berdasarkan kasih yang mendukung relas-relasi persaudaraan di antara warga dan penduduk.
Kami mohon. U. Kabulkanlah Doa Kami ya Tuhan.
5. Bahasa Dayak Kanayatn
Ooo... Pama Jubata kami nang ada ka’ Subayatn, lindungi’lah saganap Talino Katolik ka’ Nagari Indonesia man kalamutatn ati Kita’ nang putih turi, nang ina’ babatas ngasihi’ kami sabaya Talino, kuat kangkapm man iman ka’ Kita’. Ke’nya kami mampu mamuat masa depan, adapatn man bela rasa ka’ samilikatn- sameanaktn-page samua kami Talino.
Kami mohon. U. Kabulkanlah doa kami, ya Tuhan.
(Bahasa Indonesia:)
Bagi orang-orang muda Katolik Indonesia:
ya Tuhan, jagalah mereka orang-orang Katolik Indonesia dengan kelembutan-Mu yang tiada batas supaya mereka teguh dalam iman sehingga bersama-Mu mampu membangun masa depan persaudaraan dan bela rasa terhadap sesama.
Kami mohon. U. Kabulkanlah Doa Kami ya Tuhan.
6. Bahasa Malind (Merauke, Papua)
Nahan ke Nanggo, Bangsa Indonesia: Allawi, ahep ghr’aupakeh nok’ken bangsa kerukunan, pololi yah hyakod bekai hyakod rasa yah ehe bangsa a’ negara’ ehe otih anim mbya waninggap ti kanap kaghr’nahibe yum’lik anim membutuhkan sene, hayatla, a’ kedamaian.
Kami mohon. U. Kabulkanlah doa kami, ya Tuhan.
(Bahasa Indonesia:)
Bagi bangsa kami, Indonesia:
Tuhan, anugerahkankah kepada bangsa kami kerukunan, gotong royong serta sehati seperasaan sehingga bangsa dan negara kami menjadi tempat yang banyak orang merasa direngkuh oleh kerahaman dan kebaikan, mereka yang datang untuk berwisata, untuk bekerja atau untuk mendapatkan perlindungan sebagai pengungsi. Kami mohon.
Kami mohon. U. Kabulkanlah Doa Kami ya Tuhan.
Bapa Suci:
Qui solus, Dómine,
quæ nobis sunt apta cognóscis,
in beneplácito tuo vota nostra exáudi
et quæ cor nostrum flagitáre non áudet, qu sumus, adice.
Per Christum Dóminum nostrum.
Umat: Amen.
(Bahasa Indonesia:)
Bapa Suci: Hanya Engkaulah ya Tuhan, yang memahami apa yang kami butuhkan: dengarkanlah dan kabulkanlah doa-doa kami seturut kehendak-Mu dan dengarkan dan kabulkan doa-doa yang ada di dalam hati kami yang kami sendiri tidak berani dan sanggup mengungkapkannya. Dengan pengantaraan Kristus Tuhan kami. U. Amin.
LITURGI EKARISTI
13. Persiapan Persembahan
14. Doa Atas Persembahan
Selebran Utama:
Berdoalah, Saudara-saudari,
supaya persembahanku dan persembahanmu berkenan pada Allah,
Bapa yang Mahakuasa.
Umat:
Semoga persembahan ini diterima
demi kemuliaan Tuhan dan keselamatan kita serta seluruh umat Allah yang kudus.
Selebran Utama:
Súscipe, Dómine, múnera pópuli tui, et præsta, ut, qui Fílii tui imménsæ caritátis opus recólimus, in tui et próximi dilectióne,
beátæ Terésiæ exémplo, confirmémur.
Per Christum Dóminum nostrum.
Umat:
Amen.
(Bahasa Indonesia:)
Tuhan, terimalah persembahan umat-Mu dan berilah supaya kami yang mengenangkan karya kasih Putra-Mu yang tiada taranya, dikuatkan dalam kasih akan Dikau dan sesama, seturut teladan Santa Teresa. Dengan pengantaraan Kristus Tuhan kami. U. Amin.
15. Doa Syukur Agung
PREFASI
Selebran Utama:
Dóminus vobíscum.
Umat:
Et cum spíritu tuo.
Selebran Utama:
Sursum corda.
Umat:
Habémus ad Dóminum.
Selebran Utama:
Grátias agámus Dómino Deo nostro.
Umat:
Dignum et iustum est.
Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine, sancte Pater, omnípotens ætérne Deus:
In Sanctis enim, qui Christo se dedicavérunt propter regnum cælórum,
tuam decet providéntiam celebráre mirábilem, qua humánam substántiam
et ad primæ oríginis révocas sanctitátem, et perdúcis ad experiénda dona,
quæ in novo s culo sunt habénda.
Et ídeo, cum Sanctis et Angelis univérsis,
te collaudámus, sine fine dicéntes:
Kudus, kudus, kuduslah Tuhan ... (dinyanyikan)
(Bahasa Indonesia:)
Sungguh pantas dan benar, layak dan menyelamatkan, bahwa kami selalu dan di mana pun bersyukur kepada-Mu,
Tuhan, Bapa yang Kudus, Allah yang Mahakuasa dan Kekal.
Sebab, dalam diri para Kudus, yang membaktikan diri kepada Kristus demi Kerajaan Surga, pantaslah kami meraya- kan penyelenggaraan-Mu yang mengagumkan.
Engkau mengembalikan hakikat manusia pada kekudusan-nya seperti awal mula dan menuntunnya untuk mengalami anugerah yang disediakan dalam dunia baru.
Sebab itu, bersama semua Malaikat dan para Kudus, kami memuji Dikau, dengan tak henti-hentinya berseru:
16. Doa Syukur Agung III
17. Bapa Kami
18. Doa Damai
Selebran Utama:
Tuhan Yesus Kristus,
Engkau telah bersabda kepada para Rasul-Mu: Damai-Ku Kutinggalkan bagimu,
damai-Ku Kuberikan kepadamu: janganlah memperhitungkan dosa kami, tetapi perhatikanlah iman Gereja-Mu; dan berilah kami damai dan kesatuan sesuai dengan kehendak-Mu.
mengatupkan tangan
Engkau yang hidup dan meraja sepanjang segala masa.
U Amin.
Selebran Utama:
Semoga damai Tuhan selalu bersamamu.
U Dan bersama rohmu.
Diakon:
Marilah kita saling memberikan salam damai.
19. Anak Domba Allah
20. Persiapan Ekonomi
Selebran Utama:
Lihatlah Anak Domba Allah,
lihatlah Dia yang menghapus dosa dunia.
Berbahagialah Saudara-Saudari
yang diundang ke Perjamuan Anak Domba.
Semua:
Tuhan, saya tidak pantas Engkau datang pada saya, tetapi bersabdalah saja, maka saya akan sembuh.
21. Komuni
Ritus Komuni diiringi dengan nyanyian.
22. Doa Sesudah Komuni
Bapa Suci:
Orémus.
Sacris mystériis reféctos,
da nos, qu sumus, Dómine, beátæ Terésiæ exémpla sectári, qui te indeféssa pietáte cóluit,
et pópulo tuo imménsa prófuit caritáte. Per Christum Dóminum nostrum.
U Amen.
(Bahasa Indonesia:)
Tuhan, setelah disegarkan dengan misteri-misteri suci, semoga kami sanggup mengikuti teladan Santa Teresa yang berbakti kepada-Mu tanpa kenal lelah dan membawa kebaikan bagi umat-Mu dengan kasihnya yang tak terhingga. Dengan pengantaraan Kristus Tuhan kami. U. Amin
RITUS PENUTUP
23. Sapaan/Sambutan
Bapa Ignatius Kardinal Suharyo
24. Berkat dan Pengutusan
Bapa Suci:
Dóminus vobíscum.
Umat:
Et cum spíritu tuo.
Bapa Suci:
Sit nomen Dómini benedíctum.
Umat:
Ex hoc nunc et usque in s culum.
Bapa Suci:
Adiutórium nostrum in nómine Dómini.
Umat:
Qui fecit cælum et terram.
Bapa Suci:
Benedícat vos omnípotens Deus,
Pater, et Fílius, et Spíritus Sanctus.
Umat:
Amen.
Diakon:
Saudara-saudari, pergilah, misa sudah selesai.
Umat:
Syukur kepada Allah.
25. Antifon Maria: Salve Regina
26. Nyanyian Perarakan Keluar
Selengkapnya Klik Di Sini
(*)
Informasi Terkini Tribun Pontianak Kunjungi Saluran WhatsApp
Ikuti Terus Berita Terupdate Seputar Kalbar Hari Ini Di sini
teks misa Paus Fransiskus
Misa Paus Fransiskus
bacaan injil
Umat Katolik
Stadion Utama Gelora Bung Karno
Stadion GBK
Stadion Madya GBK
Paus Fransiskus ke Indonesia
GBK
Paus Fransiskus
Pope Francis
Gereja Katolik
Katolik
Indonesia
Vatikan
SEDANG BERLANGSUNG Live Streaming Misa Paus Fransiskus Hari Ini! Bahasa Dayak Kanayatn Berkumandang |
![]() |
---|
LIVE STREAMING Misa Paus Fransiskus Hari Ini Lengkap Teks Misa Doa Umat dan Bacaan Injil |
![]() |
---|
KEREN 6 Bahasa Daerah saat Doa Umat Misa Paus Fransiskus Berkumandang, Cek Daerah Kamu! |
![]() |
---|
PANDUAN Aturan Misa Paus Fransiskus di GBK Indonesia! Catat Larangan dan Kewajiban Umat Katolik |
![]() |
---|
Susunan Misa Paus Fransiskus di GBK Indonesia Hari Ini! Dimulai Siang ini Pukul 12.00 WIB |
![]() |
---|
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.