Mendulang Sukses di Tahun Kemaren, Kini Film Pengabdi Setan Akan Ditayangkan di 42 Negara

Setelah tahun lalu mendapatkan 4,2 juta penonton dan membuatnya sebagai film terlaris 2017 juga telah dibeli....

Mendulang Sukses di Tahun Kemaren, Kini Film Pengabdi Setan Akan Ditayangkan di 42 Negara
TRIBUNJOGJA
Film Pengabdi Setan 

TRIBUNPONTIANAK.CO.ID, JAKARTA - Sukses menjadi film terlaris 2017, Pengabdi Setan akan ditayangkan di 42 negara di seluruh dunia.

Joko Anwar pun merasa bangga atas prestasi film yang ia sutradarai itu.

Baca: Sejumlah Artis Jadi Target Operasi Polisi, Mbah Mijan Bocorkan Artis Ini Akan Gegerkan Publik

Hal tersebut dikatakan Joko Anwar saat ditemui usai jumpa pers Iflix Original Pengabdi Setan di kawasan Menteng, Jakarta Pusat, Senin (19/2/2018).

"Setelah tahun lalu mendapatkan 4,2 juta penonton dan membuatnya sebagai film terlaris 2017 juga telah dibeli di 42 negara akan segera tayang," kata Joko.

"Ketika tayang di luar negeri di bioskop itu bukan saja menyenangkan tapi membanggakan, susah film tayang di luar negeri," sambungnya.

Baca: Menantu Orang Terkaya Indonesia, Tak Ada Yang Tahu Artis Cantik Ini Dulu Masa Lalunya Begitu Pahit

Dari 42 negara, film yang dibintangi oleh Ayu Laksmi sebagai ibu itu sudah tayang di delapan negara yang di antranya adalah Malaysia, Singapura, Brunei Darusallam, Filipina, Thailand, Taiwan dan Spanyol.

"Dan sudah tayang di delapan negara, minggu depan akan tayang di Thailand, nyusul Taiwan dan Spanyol," ucap pria bertubuh tambun itu.

Joko menjelaskan, setiap negara bebas menyesuaikan film Pengabdi Setan untuk kebutuhan para penontonnya termasuk keputusan untuk membuat subtitle ataupun dubbing.

"Untuk film didistribusikan ke negara lain kepentingan untuk promosi, trailer, dan sebagainya mereka akan bikin sendiri, mereka bisa modifikasi dari yang kami punya dan mereka bikin sendiri," jelas Joko.

Di antara negara-negara tersebut, Thailand menjadi negara yang menggunakan dubbing pada penayangan film Pengabdi Setan.

"Termasuk keputusan film itu di-subtitle atau di-dubb. Thailand kemarin di-dubb. Kalau Spanyol setahu aku di trailer-nya sih mereka pakai bahasa asli. Sejauh ini yang di-dubbing cuma di Thailaind," ujar Joko.

"Karena di Thailand semuanya di-dubbing, maksudnya film Hollywood juga dubbing di sana," tambahnya.

Editor: Mirna Tribun
Sumber: Tribun Lampung
Ikuti kami di
KOMENTAR

BERITA TERKINI

© 2019 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved